原帖由 菠菜东 于 2009-11-23 16:30 发表 
算了我给毛毛的翻译一下吧:
大部分的液晶电视都能满足法案在2011年的要求,等离子亦然。
不过到了2013年,所有的产商都必须要做一些措施来降低能耗了
你应该全文翻译下,本人英文水平有限,下面是网页自动翻译的(你楼上的最好给个连接就好了)
选择性翻译的人真的ñ多:
In a move that could spell the end of the plasma TV industry as we know it, the state of California agreed today to enact strict regulations on the amount of power televisions can consume, [url=http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=zh-CN&ie=UTF8&sl=en&tl=zh-CN&u=http://us.lrd.yahoo.com/_ylt%3DAhEEtTfBCdk2uSN4N16szXAPMZA5/SIG%3D127s8fmp6/**http://www.energy.ca.gov/applian ... /index.html&rurl=translate.google.com&usg=ALkJrhiJB5QSjVNyZrqJM8CUiY77xsBkiA]effectively outlawing most large plasma TVs as of January 1, 2011[/url] , with many more televisions set to be banned beginning January 1, 2013. 在此举可能会给等离子电视行业最终就我们所知,在加利福尼亚州今天同意制定对权力电视数量会消耗严格的规定, [url=http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=zh-CN&ie=UTF8&sl=en&tl=zh-CN&u=http://us.lrd.yahoo.com/_ylt%3DAhEEtTfBCdk2uSN4N16szXAPMZA5/SIG%3D127s8fmp6/**http://www.energy.ca.gov/applian ... /index.html&rurl=translate.google.com&usg=ALkJrhiJB5QSjVNyZrqJM8CUiY77xsBkiA]有效地取缔作为2011年1月1日多数大型等离子电视[/url] ,还有更多集电视将禁止从2013年1月1日。
The state had been concerned that 10 percent of a home's energy use is typically devoted to the TV and its related equipment, and that percentage has been increasing as consumers gain access to larger and larger (and cheaper and cheaper) televisions, which command an ever-increasing hunger for power. 国家一直关注的百分之十家庭的能源使用通常致力于电视及其相关设备,这一比例已被消费者获得越来越大,(和更便宜和更便宜)电视,哪个命令不断增加饥饿的权力。
The new rules go into effect a little more than a year from now: On January 1, 2011, televisions will be required to reduce energy consumption by an average of 33 percent. 新规则生效一点一年多从现在:在2011年1月1日,电视机须减少了百分之三十三的平均能耗。 In 2013, a second tier of restrictions will go into effect, with average energy consumption required to be reduced by 49 percent vs. today's levels. 在2013年,有限制的第二层起施行,平均所需的能量消耗为49与今天的水平降至百分之。
Rest assured, this doesn't mean the end of the television as we know it. 请放心,这并不意味着结束的电视,我们知道这一点。 As the California Energy Commission notes, as of now, over 1,000 televisions already meet the 2011 standards, so many manufacturers won't have to panic in order to comply with the regulations, at least for now. 由于加州能源委员会指出,截至目前,1000多名电视已经满足2011年的标准,因此许多制造商将不必恐慌,以遵守有关规定,至少在目前。
Those who will be heavily affected are manufacturers who make televisions that draw more than their fair share of juice. 这些谁将会受到严重影响的是谁使电视机制造商的消耗比他们的果汁更公平地分享。 A formula related to the size of the TV's screen in square inches will be used to determine the maximum power draw allowed by a TV. 有关的电视在平方英寸的屏幕大小公式将被用来确定最大功率提请电视不允许的。 For example, Panasonic's 54-inch VIERA plasma TV would be allowed to draw 281 watts of power in "on mode." 例如,松下的54英寸VIERA系列等离子电视将被允许提请281瓦的功率,关于模式“。” Today that set is rated to draw 293 watts of power. 今天,这一集的额定提请293瓦的功率。 Smaller plasmas are generally OK under the 2011 specs, but virtually all of them fall short when put up against the 2013 rules. 规模较小的等离子体一般确定在2011年规格,但实际上它们都属于短,对2013年提出的规则了。 That same 54-inch plasma will be required to draw only 175 watts once 2013 arrives, a power reduction that just might not be possible. 同样的54英寸等离子将须提请只一七五瓦特一次到达2013年,功率降低,仅仅可能是不可能的。
Bottom line: Most LCD televisions will be safe under the 2011 law, and many plasmas will as well, but come 2013, everyone's going to have to do some serious belt-tightening. 底线:大多数液晶电视将在2011年的法律安全,许多等离子电视将是不错,但到2013年,每个人都将不得不做一些严重紧缩。
All told, the new rules are expected to save 6,515 Gigawatt-hours annually in the state, save the state $8.7 billion in costs for additional power plants, and save consumers $8.1 billion a year in lower energy bills. 总而言之,新的规则将保存在国家6515千兆瓦小时,每年节省国家为870为电厂的成本削减10亿,并保存在降低能源支出消费者八十一点零零亿美元一年。
One additional point of note: The new rules currently don't apply to very large TVs, those of 1,400 square inches or larger (roughly a 58" set), although rules are likely to be enacted against these ultra-large sets in the second phase of this legislation. 一个值得注意的还有一点:目前,新的规则并不适用于非常大的电视,对一四○○平方英寸或更大(约1 58“集)的名单,但是规则很可能是通过对这些超在第二大组这一立法阶段。
不要告诉我,你们不认识红色字体中的英文单词,嘿嘿。 不要告诉我,你们不认识红色字体中的英文单词,嘿嘿。 |