马上注册 家电论坛,众多有奖活动等你来参与!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
柴可夫斯基的《1812序曲》是大家非常熟悉的一部管弦乐作品。今天我想说的不是它的真炮声,也不谈音效,而是有关乐曲的结尾。 很多音乐介绍书及网文都是这么叙述的:呈现出胜利后全民欢庆的热烈场面,这里引用了帝俄是的国歌的前半部分——《天佑沙皇》,配合十一响炮声和教堂响起的钟声,它是俄罗斯人民最后胜利的宣告,整个乐曲就以这凯旋的欢乐颂歌作为结束。但是,十月革命后演奏此曲时,《天佑沙皇》被删除了,改用了格林卡的歌剧《伊万·苏萨宁》中的《光荣颂》的曲调。 那么,平常我们听到的《1812序曲》,结尾真的是这样吗?可以肯定地说,平常我们听到的绝大多数唱片都是老柴原著的音乐——《天佑沙皇》,而没有《光荣颂》。到底《伊万·苏萨宁》中的《光荣颂》是啥样子呢? 柴可夫斯基的《斯拉夫进行曲》中也使用了《天佑沙皇》,同样,在这张唱片中也被删除了,也改用了《光荣颂》的曲调。 这张唱片同样也可以告诉你了。
《1812序曲》、《斯拉夫进行曲》 柴可夫斯基 苏联国家交响乐团 指挥:伊万诺夫 康塔塔《莫斯科》 柴可夫斯基 莫斯科广播合唱团及交响乐团 指挥;罗杰斯特文斯基
|