UID140002
威望362
金钱869553
交易诚信度6
主题76
帖子6695
注册时间2005-4-27
最后登录2024-6-22
版主

男人不坏 女人不爱
 
交易诚信度6
注册时间2005-4-27
|
ZT
广电局首席剪辑 :
大家知道剪辑掉的内容了,民间有很多不满,不满的原因分很多种,其中有瞎起哄的,也有专业的意见,作为入行超过8年的上海知名剪辑师,我来简单谈谈看法:
1、山东口音的删减:的确是没办法的事,如果不做如此改变,恐怕现在很多山东同胞会不满,以至影响社会大家庭的和谐。
2、翻译被群殴的结尾删减:实在太过黑暗,容易给观众带来负面情绪,翻译已经知错能改,如果还死的话,那坏人谁还敢痛改前非?
3、告密者的毙命下场删减:这一剧情我觉得导演冒了很大风险,给观众传递出的信息也很具有阴暗的指向性,目前内地电影没有分级,对于所有层面的观众来讲,未必都能看懂和接受,不得以,亦须剪之。
我来回答" 广电局首席剪辑 "你的问题,
1.山东口音的删减:我很高兴你能这么为广大QZ着想,顺便问一下,为什么不把<天下乌贼>的那个抢IQ的强盗给删了,他的河南话口音伤害了俺们河南人!!
2.翻译被群殴的结尾删减:感谢你作出了正确的抉择,RM感谢你啊!我是坏人,不过我不痛改前非,因为我觉得你在忽悠我,你以为就你那伎俩想骗我投敌,然后在过河拆桥?!
3、告密者的毙命下场删减:那你为什么不分级呢,谁会带3岁小孩看片,还希望他看懂全部呢,您都看懂了吗?我的" 广电局首席剪辑 "!! |
|